На французском языке говорит 220 миллионов человек [fr]

Прогремевший на весь мир фильм Стивена Спилберга «Приключения Тинтина» рассказывает о похождениях героя французского комикса. Миллионы людей из разных стран, как и он, продолжают разговаривать на французском языке, до сих пор не теряющем своей значимости.

За последние 60 лет количество франкофонов в мире выросло в три раза. Вопреки распространенному убеждению, французский язык отлично себя чувствует. По данным Центра наблюдения за французским языком в мире на нем говорит в общей сложности 220 миллионов человек, а в списке международных языков он занимает восьмое место. Среди официальных государственных языков лидирует английский, являющийся официальным языком в 63 странах, следом за ним идет французский, на котором говорят в 36 государствах.

Никакой войны языков не существует: можно разговаривать одновременно на английском и французском. Владение одним вовсе не мешает выучить второй, а число франкофонов растет год от года. Четверть учителей иностранного языка преподают французский по меньшей мере ста миллионам человек. Кроме того, не следует забывать об отделениях «Альянс Франсез» и различных ассоциациях франкофонов и франкофилов. В Европейском союзе старшеклассники и студенты младших курсов чаще всего выбирают в качестве иностранного языка английский, следом за ним идет французский. Этот язык занимает второе место по популярности в учебных заведениях 27 стран-членов ЕС, 14 из которых входят в Международную организацию франкофонии. В государствах Африки и Юго-Восточной Азии, вопреки сложившимся убеждениям, французский тоже не сдает своих позиций. Так, например, Нигерия, которая по прогнозам через 50 лет займет третье место в мире по количеству населения, ввела французский язык в обязательную программу в качестве второго языка.

Полезный язык

Подавляющее большинство франкофонов сходится во мнении, что французский – «красивый язык», который дает ключ к богатейшей, непохожей на другие культуре. И это не голословные утверждения. Французский телеканал TV5 – самый популярный в мире канал международного вещания после MTV и CNN. Около 30 % книг и половина иностранных фильмов, выходящих в США, переводятся с французского. Помимо культурного богатства Франции есть еще один весомый аргумент в пользу изучения французского языка: он полезен и даже необходим, причем не только в европейских и международных организациях.

Владение французским – серьезный козырь для тех, чья работа связана с экономическим развитием. Жан-Бенуа Надо (Jean-Benoît Nadeau), автор книги «Le français, quelle histoire!», напоминает, что в розничной торговле второе место после американского «Wal-Mart» занимает французский «Carrefour», представленный в 34 странах, тогда как его американский конкурент работает только в 15. Стоит также отметить, что «Areva», крупнейшая компания, занимающаяся атомной энергетикой, располагается в Париже, так же как «Alstom», один из мировых лидеров в области производства железнодорожного транспорта и энергогенерирующего оборудования.

Главная причина прекрасного самочувствия французского языка заключается в глобализации: ведь для двух третей франкофонов он не является родным. Как и английский, это язык международного общения, который учат и используют люди, уже говорящие на других языках. Кстати, четыре из 35 членов Французской академии, уже несколько веков стоящей на страже французского языка, не являются французами по происхождению. Ассия Джебар (Assia Djebar) родом из Алжира, мать Элен Каррер д’Анкосс (Hélène Carrère d’Encausse) была русской, Франсуа Чен (François Cheng) по национальности китаец, а Эктор Бьянчотти (Hector Bianciotti) вырос в Аргентине. Глобализация французского языка ярко проявляется в сфере искусства. Начиная с 1987 г. каждый пятый лауреат Гонкуровской премии говорит на французском, который, однако, не всегда является родным языком, как это видно на примере таких писателей как марокканец Тахар Бен Джеллун (Tahar Ben Jelloun), ливанец Амин Маалуф (Amin Maalouf), русский Андрей Макин (Andreï Makine), американец Джонатан Литтел (Jonathan Littel).

Созданная в 1970 г. Международная организация франкофонии (OIF), в которую входит 56 стран-участниц и 19 стран-наблюдателей, стала одним из главных центров распространения французского языка. Кроме того, в мире насчитывается несколько десятков международных организаций и несколько тысяч ассоциаций в поддержку франкофонии, ведущих активную деятельность. Благодаря этой сети, французский язык укрепляет свои позиции, ведь в объединениях ученых, исследователей, дипломатов и бизнесменов язык становится средством общения и обмена информацией.

Богатый язык

Вначале французский язык распространялся за пределами страны, в частности в Северной Америке, благодаря наличию там французских и бельгийских колоний. В некоторых государствах, где разные группы населения говорят на разных языках, французский объединил их и дал возможность общаться между собой. В некоторых случаях он распространялся другими, более сложными путями, например, благодаря ливанской франкоязычной диаспоре, проживающей в разных странах мира.

Это историческое наследие породило большое количество неологизмов, обогативших французскую лексику. В Кот д’Ивуаре существует глагол «dégrigriser», означающий «снять порчу». В Сенегале «homo» – вовсе не гомосексуалист, а «омоним», очень распространенный термин в стране, где многие люди носят одинаковые имена. Слова, широко употребляющие в Северной Африке, такие как «backchich» (взятка), «fissa» (быстро), «tchatcher» (болтать) или «kiffer» (получать удовольствие) давно вошли в разговорный язык во Франции. Квебекский вариант французского живет и борется за свою чистоту, часто используя исконно французские слова там, где жители метрополии употребляют английские заимствования. К примеру, то, что в Монреале всем известно как «traversier» (паром), в Париже называют «ferry».

В недавнем прошлом контакты между франкоязычными странами проходили исключительно при посредничестве Парижа или Брюсселя, но благодаря глобализации все изменилось. Теперь государства общаются друг с другом напрямую, чему способствует, в том числе, отсутствие языкового барьера. Эта огромная сеть функционирует благодаря Университетскому агентству франкофонии, в которое входит более 750 организаций из 80 стран мира. Среди них Канада, Алжир, Вьетнам и Франция. Сегодня связи между носителями французского языка как никогда крепки и действенны.

Паскаль Бернар (Pascale Bernard)

Опубликован 14/04/2015

Вверх страницы